Translation of "che avevi bisogno" in English

Translations:

that you needed

How to use "che avevi bisogno" in sentences:

Sapevo che avevi bisogno di me.
I knew my boy needed me.
Mi hanno detto che avevi bisogno di vedermi.
I got a message you needed to see me, Laura.
Mi hai chiamato tu, hai detto che avevi bisogno del mio aiuto.
You called me. You said you needed my help.
Ha detto che avevi bisogno di me.
She said you needed me. - She did?
Ehi, la Cuddy dice che avevi bisogno di un consulto, che c'e'?
Hey, Cuddy said you needed a consult, what's up?
Qualcosa nella tua voce mi diceva che avevi bisogno di me.
Something told me that you needed me.
Senti, io... so che avevi bisogno di aiuto sulla scena del crimine... e io avrei voluto anche, ma...
Look, I... I know that you needed help out there at the crime scene, and I wanted to, but...
Ha detto che avevi bisogno di una spinta
She said you needed a push.
Io ho fatto quello che avevi bisogno che facessi...
i did what you needed me to do.
Ascolta, non avevi detto che avevi bisogno delle uova?
Listen, didn't you say you needed some eggs?
Kamal poteva dirti che avevi bisogno di lui.
Kamal could tell you needed him.
Non avevo capito che avevi bisogno di una prenotazione.
I didn't realize you needed a reservation.
Non ci sei mai stato per mia madre, anche se tu ti aspettavi sempre che noi ci fossimo per te ogni volta che avevi bisogno di un posto per nasconderti o di soldi per aiutarti a mettere su la tua ultima truffa.
You were never there for Mother, even though you always expected us to be there for you, whenever you needed a place to hide or capital to help set up one of your latest scams.
E hai pensato che vedendoti vulnerabile, e che avevi bisogno di me, sarei scappato?
And you thought if I saw you vulnerable, needing me, I'd run?
Te l'avevo detto che avevi bisogno di riposarti.
I told you you need to get some rest.
Però sapevo che avevi bisogno di respirare un'aria diversa.
I did know that you needed to breathe a different kind of air, though.
Sara mi ha detto che avevi bisogno di aiuto.
Sara told me you needed help.
Hai detto che avevi bisogno di tranquillità per scrivere.
You said you needed quiet to write.
Se avessi detto a Barney che avevi bisogno di lui, sarebbe stato qui in un baleno!
If you told Barney that you needed him, he'd be here in a heartbeat.
Non mi importava abbastanza da lasciare tutto quando la tua ragazza troia che si è presentata per dirmi che avevi bisogno di me?
I don't care so much I fucking dropped everything when your hooker girlfriend showed up out of the blue and said you needed me.
Si', ha detto che avevi bisogno di me.
Yeah, she said you needed me.
Hai detto che avevi bisogno del mio aiuto, ora io ho bisogno del tuo.
You said you needed my help. Now I need yours.
Ho sentito che avevi bisogno di protezione.
Heard you could use some protecting.
Perche' mi hai detto che avevi bisogno di lui.
'Cause you said you need him.
E poi mi hai detto che avevi bisogno di toglierti quell'immagine dalla testa.
And then you told me that you needed to get that image out of your head.
E' tutta la notte che aspetto qui fuori, Abby ha detto che avevi bisogno di dormire.
I've been waiting out here all night. Abby said you needed sleep.
So che avevi bisogno di soldi.
I know you needed to score.
So che avevi bisogno di più tempo per risolvere la tua situazione... Anzi, la nostra, ma... non posso più tenerti nascosta questa cosa.
I know you said you needed time to figure this... us out, but I couldn't keep things from you anymore.
Diane mi ha detto che avevi bisogno di un primo difensore.
Diane said you need a first chair.
Quando mi hai lasciato, hai detto che avevi bisogno di stare da sola.
When you broke up with me, You said it was because you needed some time alone.
Hai detto che avevi bisogno di aiuto.
You said you were coming in hot.
Qualcuno che avevi bisogno di odiare?
Someone that you needed to hate?
Quando Baze non ti ha detto che ti ama, ti ha detto tutto cio' che avevi bisogno di sapere.
When baze didn't tell you that he loved you, He told you all that you needed to know.
Perche' ho detto all'agente Corby che avevi bisogno del tuo vecchio ufficio.
Because I told Agent Corby that you needed your office back.
Tess... hai detto che avevi bisogno di aiuto.
Tess. You said you needed help.
Mi avresti dovuto scrivere che avevi bisogno di soldi.
You should've written you were short on dough.
Ti ho solo detto quello che avevi bisogno di sentire.
I just told you what you needed to hear.
Mi hanno detto che avevi bisogno di parlare.
They said you needed someone to talk to.
Che eri in lutto, e che il mondo stava per finire e... che avevi bisogno di conforto?
That you were grieving and that the world was coming to an end? That you needed comforting?
I tuoi appunti dicono che avevi bisogno di informazioni dall'interno.
Your notes said that you needed some inside info.
Mi ha detto che ti ha lasciato e che avevi bisogno di svagarti un po'.
He said she left you and that you needed to get your mind off it.
2.3990650177002s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?